Occurences de l'expression

mis

pour NADAL, Augustin

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

ESTHER (1738)

  1. Ah ! Quel espoir pourrait m'être permis ? v.45 (Acte 1, scène 2, ESTHER)
  2. Le destin de l'État dans ses mains est remis, v.47 (Acte 1, scène 2, ESTHER)
  3. C'est à son gré que de ses ennemis v.48 (Acte 1, scène 2, ESTHER)
  4. Est-ce là la bonheur que je m'étais promis ! v.50 (Acte 1, scène 2, ESTHER)
  5. Je sais dans vos bontés quel secours m'est promis, v.122 (Acte 1, scène 3, ESTHER)
  6. Mais c'est au rang suprême où le Ciel vous a mis, v.124 (Acte 1, scène 3, ESTHER)

HÉRODE (1709)

  1. Madame, je ferai tout ce que j'ai promis. v.9 (Acte 1, scène 1, PHILON)
  2. Philon, quels intérêts en tes mains sont remis ? v.10 (Acte 1, scène 2, PHILON)
  3. Les amis de Salomé en parurent troublés. v.66 (Acte 1, scène 3, ALEXANDRE)
  4. Sa douleur en tous lieux réveilla mes amis : v.73 (Acte 1, scène 3, ALEXANDRE)
  5. Je laissais Glaphira parmi mes ennemis ; v.109 (Acte 1, scène 3, ALEXANDRE)
  6. Et son Trône, sa main, son coeur m'étaient promis. v.110 (Acte 1, scène 3, ALEXANDRE)
  7. Parmi mes ennemis confonde ici mon père : v.140 (Acte 1, scène 3, ALEXANDRE)
  8. Mais remplissez des soins commis à votre foi, v.201 (Acte 1, scène 5, SALOMÉ)
  9. Détestables amis, mais pourtant nécessaires, v.216 (Acte 1, scène 6, SALOMÉ)
  10. La main de la Princesse est promise à ses voeux. v.258 (Acte 1, scène 6, PHÉDIME)
  11. Et craignez que malgré tant de secours promis, v.313 (Acte 1, scène 7, SALOMÉ)
  12. Votre trouble en ces lieux ne glace vos amis. v.314 (Acte 1, scène 7, SALOM?)
  13. Ait dans mes sentiments mis quelque différence ? v.368 (Acte 1, scène 2, GLAPHIRA)
  14. C'en est fait, la Princesse entre mes mains remise, v.471 (Acte 1, scène 5, HÉRODE)
  15. Recevra de mon fils la foi déjà promise : v.472 (Acte 1, scène 5, H?RODE)
  16. Quel espoir à leurs voeux ne sera point permis, v.521 (Acte 1, scène 6, SALOMÉ)
  17. Lorsqu'un pouvoir suprême en ses mains est remis ? v.522 (Acte 1, scène 6, SALOM?)
  18. Tout est changé, le Ciel confond mes ennemis : v.693 (Acte 3, scène 3, ALEXANDRE)
  19. Et le plus doux espoir à présent m'est permis. v.694 (Acte 3, scène 3, ALEXANDRE)
  20. Contre mes ennemis n'admet que ma vertu. v.806 (Acte 3, scène 4, ALEXANDRE)
  21. Contre tant d'ennemis, contre tant d'attentats, v.865 (Acte 3, scène 4, PHILON)
  22. Qu'une lettre remise en de fidèles mains, v.873 (Acte 3, scène 4, PHILON)
  23. Avec ses ennemis est-il d'intelligence ? v.956 (Acte 3, scène 5, GLAPHIRA)
  24. Ce sont vos ennemis, c'est vous seul qu'il faut craindre. v.960 (Acte 3, scène 5, GLAPHIRA)
  25. Entouré d'ennemis, dois-je croire insensée, v.988 (Acte 4, scène 1, GLAPHIRA)
  26. Que dis-je ? L'un et l'autre ont causé sa misère. v.995 (Acte 4, scène 1, GLAPHIRA)
  27. Abusant de ses feux, en ai mis le dessein. v.1018 (Acte 4, scène 2, GLAPHIRA)
  28. Cet écrit par Philon vient de m'être remis ; v.1089 (Acte 4, scène 5, HÉRODE)
  29. De ses amis cruels troubler l'intelligence. v.1309 (Acte 4, scène 8, HÉRODE)
  30. J'ai demandé Salomé, et par son entremise v.1349 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
  31. Votre vue en ces lieux pourra m'être permise, v.1350 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
  32. À qui le monde entier semblait même soumis ? v.1471 (Acte 5, scène 5, THIRRON)
  33. Et que sont devenus tes parents, tes amis ? v.1472 (Acte 5, scène 5, THIRRON)
  34. Et que tes vrais amis du moins te soient connus. v.1491 (Acte 5, scène 5, THIRRON)
  35. Moi seul je vis encore ! Ô comble de misère ! v.1570 (Acte 5, scène 9, HÉRODE)

MARIAMNE (1725)

  1. Nous tient mon fils et moi soumis à sa tutelle ! v.42 (Acte 1, scène 2, MARIAMNE)
  2. Eh ! Que puis-je savoir ? Ses amis arrêtés, v.43 (Acte 1, scène 2, SOËSME)
  3. Je promis tout, Madame. v.98 (Acte 1, scène 2, SOËSME)
  4. C'est ce qu'en arrivant lui-même il s'est promis v.211 (Acte 1, scène 6, SALOMÉ)
  5. De tout ce grand pouvoir entre ses mais remis. v.212 (Acte 1, scène 6, SALOM?)
  6. Puissent vos ennemis bientôt être écartés ! v.219 (Acte 1, scène 6, ÉLISE)
  7. Madame, est-il admis jusques dans vos secrets ? v.224 (Acte 1, scène 6, ÉLISE)
  8. De mes desseins secrets mes amis informés v.235 (Acte 1, scène 6, SALOMÉ)
  9. Ces augustes serments ne vous sont plus permis, v.547 (Acte 2, scène 7, MARIAMNE)
  10. Quand par vous à César des Autels sont promis. v.548 (Acte 2, scène 7, MARIAMNE)
  11. Elle devrait du moins plus humble en ses misères v.605 (Acte 2, scène 9, SALOMÉ)
  12. Ai-je mis à la Reine un poignard dans le sein ? v.640 (Acte 3, scène 1, SOËSME)
  13. J'ignore en ses secrets jusqu'à quel point admis, v.671 (Acte 3, scène 2, SALOMÉ)
  14. Quels ordres importants vous ont été remis. v.672 (Acte 3, scène 2, SALOM?)
  15. À tous vos ennemis devrait fermer la bouche ; v.794 (Acte 3, scène 5, ALEXANDRE)
  16. A mis dans ses discours le comble à la licence. v.889 (Acte 3, scène 7, HÉRODE)
  17. Rendons tous les honneurs que j'ai promis de rendre. v.958 (Acte 3, scène 8, HÉRODE)
  18. Reconnaissez, Seigneur, vos plus grands ennemis v.1107 (Acte 4, scène 5, ALEXANDRE)
  19. Ainsi ce nouvel ordre est remis à Soësme ? v.1153 (Acte 4, scène 6, MARIAMNE)
  20. Et ces grands intérêts entre leurs mains remis v.1187 (Acte 4, scène 7, MARIAMNE)
  21. Vont rejeter l'effroi parmi vos ennemis. v.1188 (Acte 4, scène 7, MARIAMNE)
  22. Pour défendre vos jours nos amis sont tout prêts, v.1216 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
  23. Et de vos ennemis jusqu'ici triomphants v.1219 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
  24. Sur mes yeux la Justice avait mis son bandeau, v.1292 (Acte 5, scène 5, HÉRODE)
  25. Salome... À qui j'avais promis... v.1371 (Acte 5, scène 8, THARÈS)
  26. A conduit le crime, et moi je l'ai commis. v.1372 (Acte 5, scène 8, THARÈS)
  27. Le Sceptre de Juda remis entre mes mains v.1411 (Acte 5, scène 9, HÉRODE)
  28. Ce Trône mis en poudre, et le Temple détruit... v.1415 (Acte 5, scène 9, H?RODE)

SAÜL (1731)

  1. Le Ciel ajoute encor, pour comble de misère, v.55 (Acte 1, scène 1, JONATHAS)
  2. Sans doute il se souvient qu'en d'autres mains remise, v.115 (Acte 1, scène 1, JONATHAS)
  3. Ma Soeur aux yeux d'Asser avait été promise ; v.116 (Acte 1, scène 1, JONATHAS)
  4. Et nos fiers ennemis triomphant par avance ; v.148 (Acte 1, scène 2, JONATHAS)
  5. Parmi mes ennemis ne vous confondre point ? v.242 (Acte 1, scène 3, SAÜL)
  6. Parmi vos ennemis, il n'agit que pour vous. v.262 (Acte 1, scène 3, MICHOL)
  7. Ainsi le Ciel s'apprête à finir ma misère. v.296 (Acte 1, scène 3, MICHOL)
  8. De vos fiers ennemis n'excite le courage, v.311 (Acte 1, scène 4, ASSER)
  9. Je n'ai trouvé que trouble et que frémissement. v.402 (Acte 2, scène 3, SAÜL)
  10. Non, non, C'est à mes pleurs que ce soin est permis. v.413 (Acte 2, scène 3, MICHOL)
  11. Au Camp des Ennemis. v.414 (Acte 2, scène 3, MICHOL)
  12. Enfin de leur effroi tous vos soldats remis... v.469 (Acte 2, scène 4, ACHAS)
  13. Quoi ? Quelque espoir encor pourrait m'être permis ? v.470 (Acte 2, scène 4, SAÜL)
  14. Avec mes ennemis conjuré contre moi, v.501 (Acte 2, scène 6, SAÜL)
  15. M'a de vos ennemis acquis la confiance ; v.516 (Acte 2, scène 6, DAVID)
  16. Tous mes sens soulevés frémissent en secret, v.526 (Acte 2, scène 6, DAVID)
  17. L'ennemi dans mes mains a remis sa querelle : v.535 (Acte 2, scène 6, DAVID)
  18. À son nom seul, Asser, je pâlis, je frémis ; v.617 (Acte 2, scène 7, SAÜL)
  19. Seul il m'occupe plus que tous mes ennemis. v.618 (Acte 2, scène 7, SA?L)
  20. Il passe aux ennemis, où même à votre aspect v.633 (Acte 2, scène 7, ASSER)
  21. Hélas ! Si quelque espoir nous est encor permis, v.733 (Acte 3, scène 1, MICHOL)
  22. Si loin de vous compter parmi ses ennemis, v.734 (Acte 3, scène 1, MICHOL)
  23. Du pouvoir de son art frémissante elle-même, v.832 (Acte 3, scène 5, ASSER)
  24. Si le soin d'un ami qu'a touché ma misère, v.911 (Acte 3, scène 7, SAÜL)
  25. Esprit dont la puissance est remise en mes mains ; v.958 (Acte 3, scène 7, LA-PYTHONISSE)
  26. Que l'Enfer même ouït avec frémissement. v.974 (Acte 3, scène 7, LA PYTHONISSE)
  27. Faut-il moi seul ici, forçant vos ennemis, v.1037 (Acte 4, scène 2, JONATHAS)
  28. Nos plus grands ennemis sont encor dans son sein. v.1042 (Acte 4, scène 2, SAÜL)
  29. Puisque après tant d'efforts mon entremise est vaine, v.1167 (Acte 4, scène 4, DAVID)
  30. A remis dans son coeur des sentiments plus doux ; v.1217 (Acte 4, scène 5, JONATHAS)
  31. En est-il dont le cours puisse m'être permis, v.1225 (Acte 4, scène 6, DAVID)
  32. Dans le cruel état où mon malheur m'a mis ? v.1226 (Acte 4, scène 6, DAVID)
  33. Ô mon Époux, c'est moi qui cause ta misère. v.1348 (Acte 5, scène 1, MICHOL)
  34. Qui tout couvert de sang de vos fiers ennemis, v.1474 (Acte 5, scène 5, DAVID)
  35. Lorsque dans le combat que le Ciel a permis, v.1489 (Acte 5, scène 6, ACHAS)
  36. Il tourne ses efforts contre vos ennemis. v.1490 (Acte 5, scène 6, ACHAS)
  37. Il flatte leur courage, et vole aux ennemis. v.1498 (Acte 5, scène 6, ACHAS)

ANTIOCHUS (1723)

  1. Mais ces Honneurs, ces Dons, que je me suis promis, v.31 (Acte 1, scène 1, MÉNÉLAÜS)
  2. Peut-être vont passer à mes fiers ennemis. v.32 (Acte 1, scène 1, M?N?LA?S)
  3. Zoraïde est promise au jeune Maccabée ? v.70 (Acte 1, scène 1, ALCIME)
  4. Sauvez ce cher dépôt, commis à votre garde : v.106 (Acte 1, scène 2, MACCABÉE)
  5. De son Ambassadeur, l'entremise secrète v.109 (Acte 1, scène 2, MACCAB?E)
  6. A remis contre vous sa vengeance en mes mains. v.152 (Acte 1, scène 3, ANTIOCHUS)
  7. Leur présentait au loin une terre promise. v.162 (Acte 1, scène 3, ANTIOCHUS)
  8. C'est en vain que les Juifs soient soumis sans retour, v.235 (Acte 1, scène 5, ANTIOCHUS)
  9. Adore, en gémissant, un Dieu qui nous punit ? v.244 (Acte 1, scène 5, ZORAÏDE)
  10. Que de crimes commis souvent involontaires ! v.254 (Acte 1, scène 5, ANTIOCHUS)
  11. C'est un coeur pur, un coeur soumis à ses arrêts, v.287 (Acte 1, scène 5, ZORAÏDE)
  12. J'ignore quel espoir vous vous êtes permis. v.299 (Acte 1, scène 5, ZORAÏDE)
  13. Lorsqu'il faut me compter parmi vos ennemis ; v.300 (Acte 1, scène 5, ZORA?DE)
  14. J'ignore quels projets sont remis dans ses mains ; v.355 (Acte 2, scène 1, ANTIOCHUS)
  15. Dans le cours éclatant de nos vastes misères, v.409 (Acte 2, scène 3, SALMONE)
  16. Où vous a mis le Ciel, contre nous irrité, v.652 (Acte 3, scène 3, ZORAÏDE)
  17. De tant de cruautés, de misères publiques, v.894 (Acte 3, scène 8, PHOSTIME)
  18. Mes sens frémissent tous. Ah ! D'un cruel malheur, v.964 (Acte 4, scène 2, AZAËL)
  19. Sans doute, d'Israël déplorant les misères, v.985 (Acte 4, scène 2, AZAËL)
  20. Elle attend de mes pleurs la fin de sa misère. v.1054 (Acte 4, scène 4, ZORAÏDE)
  21. Ni Grandeurs, ni le Sceptre entre vos mains remis, v.1075 (Acte 4, scène 4, ANTIOCHUS)
  22. À ma vengeance au moins tout doit être permis. v.1076 (Acte 4, scène 4, ANTIOCHUS)
  23. Pleine d'un saint orgueil avec tes ennemis, v.1095 (Acte 4, scène 5, ZORAÏDE)
  24. Ce n'est que devant toi, grand Dieu ! que je gémis. v.1096 (Acte 4, scène 5, ZORA?DE)
  25. Pour remplir nos destins, pour finir nos misères, v.1149 (Acte 4, scène 6, MACCABÉE)
  26. Va, pars, que tout Solime en frémisse aujourd'hui. v.1251 (Acte 5, scène 1, ANTIOCHUS)
  27. Je tiendrai tout ce que j'ai promis. v.1311 (Acte 5, scène 2, SALMONE)
  28. Il t'a mis dans le rang de ceux qu'il a proscrits, v.1359 (Acte 5, scène 3, AZAËL)
  29. Et sa miséricorde est sourde à tous tes cris. v.1360 (Acte 5, scène 3, AZA?L)
  30. Notre mort d'Israël va finir les misères, v.1370 (Acte 5, scène 3, SALMONE)

L'ÉPOUSE DU CANTIQUE (1738)

  1. Qu'il me serait permis de comparer tes charmes ; v.67 (Acte 1, scène 2, L'ÉPOUX)
  2. Mais en vain sur leurs chars mes ennemis domptés, v.68 (Acte 1, scène 2, L'?POUX)
  3. Pour un époux absent gémissante comme elle, v.87 (Acte 1, scène 2, L'ÉPOUX)

Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97

Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97

Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97

OSARPHIS (1738)

  1. Loin d'en borner le cours accroîtrait nos misères ? v.39 (Acte 1, scène 1, AMÉNOPHIS)
  2. Mais sa valeur nous tient plus qu'elle n'a promis. v.76 (Acte 1, scène 2, PHANES)
  3. L'Égypte devient libre et n'a plus d'ennemis. v.77 (Acte 1, scène 2, PHANES)
  4. À ces honneurs promis, ouvrage de tes mains, v.168 (Acte 1, scène 4, JOCABEL)
  5. Si jusqu'à vous encor il ne s'est point transmis ; v.272 (Acte 1, scène 5, AARON)
  6. Sur nos lèvres, Seigneur, le doigt d'un Dieu fut mis ; v.273 (Acte 1, scène 5, AARON)
  7. Déjà m'avaient soumis toute l'Éthiopie, v.290 (Acte 1, scène 5, OSARPHIS)
  8. Elle arrive en ces lieux et dans vos mains remise... v.298 (Acte 1, scène 5, OSARPHIS)
  9. Aux voeux d'Aménophis depuis longtemps promise, v.299 (Acte 1, scène 5, JOCABEL)
  10. Ne crois pas qu'en ces lieux soumise à sa tutelle, v.359 (Acte 2, scène 1, THARBIS)
  11. On n'a point encor mis de bornes à leurs peines. v.470 (Acte 2, scène 4, OSARPHIS)
  12. Elle aigrit leur misère, à des tourments nouveaux v.472 (Acte 2, scène 4, OSARPHIS)
  13. Et moi de mes amis j'assemblerai l'élite. v.519 (Acte 2, scène 5, AMÉNOPHIS)
  14. Mes cruels ennemis en prirent trop d'ombrage : v.555 (Acte 2, scène 6, AMÉNOPHIS)
  15. Pouvoir de mes amis intéresser l'audace. v.563 (Acte 2, scène 6, AM?NOPHIS)
  16. Par mon Père, Seigneur, elle vous fut promise. v.590 (Acte 2, scène 6, THARBIS)
  17. D'un Héros tel que lui la gloire en moi transmise, v.591 (Acte 2, scène 6, THARBIS)
  18. Va de vos ennemis détourner la fureur : v.705 (Acte 2, scène 2, AARON)
  19. En vain vos ennemis s'arment de toutes parts. v.724 (Acte 2, scène 2, OSARPHIS)
  20. C'est peu d'être promise, elle me fut donnée. v.811 (Acte 2, scène 3, OSARPHIS)
  21. À des droits plus sacrés en a remis l'Empire. v.843 (Acte 2, scène 3, THARBIS)
  22. Il n'est plus au pouvoir de ses fiers ennemis, v.892 (Acte 2, scène 6, JOCABEL)
  23. Seigneur, et dans nos mains il vient d'être remis. v.893 (Acte 2, scène 6, JOCABEL)
  24. À nos fiers ennemis enlevons tout espoir, v.936 (Acte 2, scène 6, OSARPHIS)
  25. Je l'ai promis, il faut vous satisfaire enfin. v.1033 (Acte 4, scène 1, JOCABEL)
  26. Sous le poids des travaux gémissaient accablés. v.1045 (Acte 4, scène 1, JOCABEL)
  27. L'Éternel en pitié regarda leurs misères, v.1047 (Acte 4, scène 1, JOCABEL)
  28. À leur amour du moins tout accès fut permis ? v.1116 (Acte 4, scène 1, OSARPHIS)
  29. Plus vous leur fûtes cher, plus ils étaient soumis. v.1117 (Acte 4, scène 1, JOCABEL)
  30. Peut-être sans pitié j'ai pu voir leur misère. v.1119 (Acte 4, scène 1, OSARPHIS)
  31. La main qui t'est promise aura soin de ma gloire. v.1219 (Acte 4, scène 5, THARBIS)
  32. J'ai mis seule en son coeur le transport qui l'anime, v.1222 (Acte 4, scène 5, THARBIS)
  33. Redoutable sentier qu'il a mis entre nous, v.1288 (Acte 4, scène 6, OSARPHIS)
  34. De ce peuple d'élus la gloire s'est remise, v.1346 (Acte 5, scène 2, OSARPHIS)
  35. Ouvre-lui Canaan cette terre promise, v.1347 (Acte 5, scène 2, OSARPHIS)
  36. Il ne m'est plus permis de vous nommer mon frère, v.1363 (Acte 5, scène 2, AARON)
  37. Soutenir leur espoir parmi tant de misères, v.1378 (Acte 5, scène 2, JOCABEL)
  38. Madame, il m'a remis le glaive et la justice. v.1383 (Acte 5, scène 2, OSARPHIS)
  39. Même en te punissant respecter ta misère. v.1415 (Acte 5, scène 5, OSARPHIS)
  40. Quand on a tout soumis, de se vaincre soi-même ! v.1459 (Acte 5, scène 6, THARBIS)
  41. Hé bien, tu vas régner, et l'Hébreu s'est soumis : v.1468 (Acte 5, scène 6, OSARPHIS)
  42. Promets de l'appuyer contre ses ennemis, v.1469 (Acte 5, scène 6, OSARPHIS)
  43. Le Nil, l'adoption, dans ses bras m'ont remis, v.1521 (Acte 5, scène 6, OSARPHIS)

LE PARADIS TERRESTRE (1735)

  1. Il a soumis à notre empire v.93 (Acte 1, scène 3, ADAM)

Dans les 1895 textes du corpus, il y a 8 textes (soit une présence dans 0,42 % des textes) dans lesquels il y a 183 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 22,88 occurences par texte.

Titres Acte 1 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Acte 2 Total
1 ESTHER600006
2 HÉRODE17756035
3 MARIAMNE8647328
4 SAÜL86651237
5 ANTIOCHUS13285230
6 L'ÉPOUSE DU CANTIQUE300003
7 OSARPHIS909101543
8 LE PARADIS TERRESTRE100001
  Total6521323332183

 

 Lexique d'un texte

 Cherche dans un texte

 Lexique

 Cherche chez un auteur

 Cherche dans le corpus

 Archaïsmes